Kinga Chmielewska


 

Średnia: 5 (liczba opinii: 1 )

Dane kontaktowe:

882790711
chmielewskakinga97@gmail.com

Rodzaje tłumaczeń:

artystyczne
edukacyjne
indywidualne
konferencyjne
medyczne
pisemne
ustne konsekutywne
ustne symultaniczne
zdalne
środowiskowe

Uprawnienia:

absolwent studiów wyższych
filologia polskiego języka migowego

Rodzaje rozliczeń:

umowa o dzieło
umowa zlecenie

Języki:

ENG > PJM,
PJM > PL,
PL > PJM,
język angielski (ENG),
język polski (PL),
polski język migowy (PJM)

Obsługiwane miejscowości:

POKAŻ

Bemowo, Białołęka, Gózd, Jedlnia-Letnisko, M. Radom, M. st. Warszawa, Mokotów, Ochota, Powiat m. st. Warszawa, Praga-Południe, Praga-Północ, Przytyk, Rembertów, Targówek, Ursus, Ursynów, Wawer, Wesoła, Wilanów, Wola, Włochy, Łomianki, Śródmieście, Żoliborz

UKRYJ

Kinga Chmielewska

absolwent studiów wyższych, filologia polskiego języka migowego

Regulamin i polityka prywatności jest dostępna tutaj.


Wyksztłacenie:


Ukończyłam studia magisterskie na kierunku filologia polskiego języka migowego.





Doświadczenie:


Pracuję w Biurze ds. Osób z Niepełnosprawnościami UW. Specjalizuję się w tłumaczeniach o tematyce psychologicznej, językowej, społecznej. Dobrze czuję się także w tłumaczeniach akademickich, konferencyjnych i artystycznych.

Realizuję tłumaczenia dla klientów indywidualnych oraz współpracuję z fundacjami i organizacjami kulturowymi.






Informacja o obecności na listach biegłych, przysięgłych oraz rejestrach tłumaczy i podobnych:


Tłumaczka wpisana do rejestru tłumaczy PJM, SJM, SKOGN prowadzonego przez wojewodę mazowieckiego BIP.
Numer wpisu: 66. Data wpisu: 10.08.2022r.
Członkini Stowarzyszenia Tłumaczy Polskiego Języka Migowego, w latach 2022-2024 pełniąca funkcję skarbnika.




Jesteś tym tłumaczem?

Przejmij swój profil!

1 komentarz do “Kinga Chmielewska

  1. Agata Odpowiedz

    Ocena: 5 5
    Czy tłumacz spóźniał się na spotkania/ z wykonanym zleceniem? 5 5
    Czy tłumacz trzymał się swojej roli? Czy nie ingerował/nie wtrącał się w rozmowę? 5 5
    Czy tłumacz posługiwał się językiem o który prosiłeś? 5 5
    Czy tłumacz odwoływał już przyjęte tłumaczenie nie załatwiając zastępstwa? 5 5
    Jak oceniasz jakość tłumaczenia? 5 5
    Czy rozumiałeś co tłumacz mówił/migał w Twoim języku? 5 5
    Czy tłumacz prawidłowo tłumaczy na drugi język? 5 5
    Czy tłumacz znał terminologie dotyczącą tematu tłumaczenia? 5 5

    Gorąco polecam Panią Kingę. Profesjonalnie wykonuje przekład z polskiego języka migowego na polski język foniczny. Celująco pracuje w zespole z innymi tłumaczami.

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany.

Opinia nie może być obraźliwa, musi dotyczyć Twoich doświadczeń (a nie kogoś innego), musi opierać się na faktach. Prosimy o zawarcie jak największej liczby merytorycznych szczegółów dotyczących wizyty. Więcej informacji i zasad publikowania opinii znajdziesz tutaj.

Wpisz termin i powód korzystania z usług tego tłumacza. Informacje zawarte w tym polu będą dostępne tylko dla redakcji serwisu i nie zostaną opublikowane.

Regulamin dodawania opinii jest dostępny tutaj.