Szkoda rodzenia – dobre praktyki tłumaczy PJM odc. 1

Film przedstawia sytuację indywidualnego spotkania w ramach szkoły rodzenia. Tłumacz w trakcie realizacji swojej usługi dopytuje o słowa, jak powinny być zamigane. Czy jest to dobre zachowanie? Jak powinien się zachować tłumacz?


Zadanie zrealizowane dzięki dofinansowaniu od Państwowego Funduszu Rehabilitacji Osób Niepełnosprawnych za pośrednictwem Województwa Mazowieckiego.

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *